As a neutral observer also, my view is
i) if A is a feature of X
and B is a feature of X
where B is also a feature of A.
B being a feature of A does not stop it being a feature of X other than A.
Helpdesk services are a feature of the package.
The hours of helpdesk services are a feature of the package.
The hours of helpdesk services are also a feature of helpdesk services.
Just because the hours of helpdesk services are also a feature of the helpdesk services, does not stop them being a feature of the package other than helpdesk services.
ii) Is 24/7 customer support a feature mentioned on the webpage? Yes. Is 24/7 customer support a feature mentioned in 1 and 2? No. Therefore it counts as �any other feature� mentioned in 3.
iii) I find it impossible to recognise 1 and 2 as applications, so it makes no sense to refer to �any other applications�. I am entitled to presume the true meaning intended was �any applications (and features)�.
That's one way of looking at it - but it might not be a legal way.
The law bases itself on what the contract says, not what the contract should say from a logical standpoint. Natural reasoning and law can diverge quite rapidly. Sir Edward Coke, delivering judgment against the then King in 1607, came out with the famous statement (
Case of Prohibitions [1607] EWHC KB J23): "[cases] are not to be decided by natural reason but by the artificial reason and judgment of law, which law is an act which requires long study and experience, before that a man can attain to the cognizance of it".
You are astute to spot that 'applications' is not defined elsewhere in the contract, so the starting place is that it takes its normal English meaning. The lack of clarity over what are 'applications' is another problem with determining the true construction of clause 1, creating further doubt over exactly what of the product web page is incorporated into the contract by reference.
If the parties agree to something absurd, the starting place is that the law will uphold that absurdity. However, the weakness of a consumer dealing with a business on the business's standard terms is acknowledged in the requirement for fairness imposed by regulation 5 of the
Unfair Terms in Consumer Contract Regulations 1999 (SI 1999/2083) (which is the transposition of (EU) Directive 93/13/EEC into domestic law).
iv) The Unfair Terms in Consumer Contracts Regulations 1999
7.�(1) A seller or supplier shall ensure that any written term of a contract is expressed in plain, intelligible language. (2) If there is doubt about the meaning of a written term, the interpretation which is most favourable to the consumer shall prevail
Your reminder of reg. 7(2) UTCCR 1999 is important. This regulation embodies the interpretative principle
contra proferentem into legislation for consumer contracts. It's a last resort way of deciding how to resolve a 'tie' - if all else fails and the meaning remains in doubt, the scale tips against the party relying on the clause (which is taken as the company for consumer contracts).
As I said, exactly what of the web page is incorporated into the contract is unclear. It may well be that a court felt able to resolve the situation without getting as far as reg. 7(2) UTCCR 1999, but, if not, you know which way the tiebreaker will go!
By the way, much of consumer law, including the consumer rights in the Sale of Goods Act 1979, Supply of Goods and Services Act 1982, Unfair Contract Terms Act 1977 and UTCCR 1999, ill all be replaced by the Consumer Protection Act 2015 from some time later this year - likely 1 October. The old law will apply for problems arising before that commencement date. This is just a 'heads up' that things are changing. It should be a great help having so much important consumer law in one place.